愈发的,矛厄柯感到蚁刑噬肤的煎熬。他最好让市长那该死的副手知道她欠他多大一个人情。他见鬼的拿一份无打斗契约做什么去呢?自然,满世界的伊徕·简肯斯们是断断不求甚解的。他们对价格已经信任到情愿食用粪便而非菲力,如果菜单上前者定价更高。
正篇九 伊徕
汽车很豪华,但伊徕觉得要是暖气再足点就更好了,他搓了搓手。这是他能租到的看上去最贵的车。面上不能露怯。要是能和莱昂科特勋爵攀上关系,仰仗这位上层贵族兼现当代最年轻的公司首席执行官,他就吃得开了。没准还能加入斯特林俱乐部呢!那就离镀金一步之遥。
正篇八 戈尔木
“好了,哥们,听我说。”戈尔木第二瓶红酒快见底了,还是没尝出皮革。他推演着细节和可能的事态、针对可能事态的计划、针对计划的反计划的将计就计、针对将计就计的反计划的反将反计。每个想法他都看见破绽,又看见乘破绽之机本身的破绽。他越说越觉得,这项充斥未知因子的开放性任务正岔出近无穷尽的分支歧路。
正篇七 矛厄柯
矛厄柯看着汽车窗外,煤气路灯一盏接一盏亮起,暖色的锥状光柱为城市照明。北伊利西亚一尘不染,由灰袍的保障工人维持。他们始终低垂头颅,捡拾烟蒂、洗刷砖石。矛厄柯漠然地观察街景。他近期将要应酬一场谈判。
正篇六 戈尔木
戈尔木操着他最字正腔圆的贵族口音点了一份一分熟的西冷牛排和一瓶埃米塔日产的红酒,试图佯装世故掩饰他晕乎乎的、孩子气的兴奋。他从没来过北伊利西亚,这次马可付了过河费。
正篇五 希非蓝
希非蓝散漫在沙发上,腿翘在半空,望着最后残余的几缕日光,透过书房天顶的彩绘玻璃洒进来。抬起一只手伸进光里,她看着它变成中黄,向右移了一点,它变成了朱红,再移一点,又变成钴蓝,真正的钴做的。手在光里左挪右摆、翻来覆去了几分钟,她忽然得出一个避无可避的结论。她无聊死啦。
正篇三/四 戈尔木 马可
意识回拢,带着中度宿醉的迷蒙,戈尔木的手划过床上七零八落的零件。混沌的光从窗缝窥入,他呻吟着坐起来,疼痛提醒着他昨夜受的伤。日上三竿,他的自制闹钟又没响,棘轮大概得再调一调。
正篇二 鹰
The Hunted 正篇二 The Hawk 快结束了。 矛厄柯拾起空枪。依据购买记录,猎物应该剩余两把,兴许再加一把黑市的意外之喜。这人枪法极差,仓皇逃窜之间乱射一气。对于子弹,质大于量,一发足矣。矛厄柯闲庭信步地尾随着惊慌失措的猎物。空间将尽。再拐错一个弯,就是死角。脚步声往右边去了。他选错了。
正篇一 戈尔木
The Hunted 正篇一 Gram 引擎在嘲弄他。 戈尔木满手油污,抹掉前额的汗。他已经给燃油管放了两次气,把氧化剂泵拆开又重组,清洁了喷油嘴,检查了阀门是否结垢,甚至重新校准了调压器,还是没动静。他蜷起膝盖席地而坐,点了支烟,深吸一口。 目光重新审视火箭液燃引擎一番,落于一根松脱的线缆,修理氧化剂泵时碰掉的。这世界就是一盘焊不牢的线、圆不上的谋。接好线,机器哼鸣着活化。
我似缺失
I Appear Missing 的中文翻译 两人相对而坐,中间一盏茶,各执一杯。布洛克的面容沟壑纵横,仿佛勾勒当地河道与支流的地图。凯莱布的皮肤光洁平整,孩童般的脸庞带着轻快而开放的神情。他们同岁。 “你这就错了,我的朋友。”布洛克说,抿了一口茶。 “是吗?可你承认了我的论点,每个人的生命价值相当。”凯莱布心平气和地回答。 “大致相当。但,即便如此,我能够证明你的哲学思想存在漏洞。” “请吧。”凯勒布说,抿了一口茶。 “你会为了救一名素不相识的孩童用自己的身体挡子弹吗?”布洛克问。 “毫不犹豫。” “为什么呢?” “感觉这么做是对的。”凯莱布坚定不移地说。